Authoring systems
Better safe than sorry thanks to our expertise
Whatever authoring system you use,
we know what to look out for!
There are a number of authoring systems on the market to meet the various everyday requirements of authors. Each of them has their own quirks and idiosyncrasies when it comes to the translation process.
The earlier you recognize these quirks, the smoother the progress of your translation project will be. So we follow the “Better safe than sorry” principle to avoid errors in the first place rather than fixing them when they occur. We work with the latest authoring systems and know what to look out for, so that everything goes according to plan and you don’t waste time and money resolving errors.
We work with the following authoring systems:
- MadCap Flare
- SCHEMA (as a certified translation partner)
- Adobe RoboHelp
- Help & Manual
- Author-it
- docuglobe
- And we’re always adding more
Contact us
How can we help you?
We’ll listen to you and advise
on what’s best for your needs.
Industries & Expertise
Every day, we at MEINRAD use our 25 years of experience and expertise to help customers large and small around the world grow their business.
Our passions are languages, technology and customer service. Our core customers from the medical technology, mechanical engineering and software sectors have trusted our expertise for many years.
Quality & Reliability
You’re in safe hands with MEINRAD’s translations – as our certifications show, high-quality language services are our top priority.
We have a rigorous recruiting process in place for our translators, give all our customers their own personal contacts, and treat your data securely and confidentially at all times. So you can rely on us.